January 6, 2010

Africa

AFRICA
(to africans in diaspora)

africa here i come, africa
africa of the black soul
the soul of an ancient culture
the culture of your timid tribes.

its your voice i hear africa
your voice of the talking drums
your beaded drums and the royal trumpeter
the metal gong of your town crier

i have come to see your music dance
i have heard of your ageless minstrels
have i not heard of your swinging hips!
i have heard enough and have come to watch
wouldn’t you dance for me africa

africa here i come africa
would you not show me to your tribes
the timid tribes of your sweetened tongues
the varied tongues of your virtuous men

africa, black soul africa
tell me about your gods
your gods of the sky and of the mother earth
your gods of the hills and of the rivers abound

show me to your kings africa
your kings of the ancient dynasty
the ancient dynasty of rusted spear and shield
africa, here i come africa

HEAVENLY GUEST

heavenly guest
heralding thunderously
in its own awake
pelting on men
as well, the gods
gathering itself

drop by drop.

as rivulets you flow
passing on slopes abound
downward,
it’s rhythm goes -
romancing all corners
cutting out its lonely paths
along our farmstead’s.

beside your gathered pools
we stand
with tears of joy
naked
we danced
we played
making mounds of wetted soil
splashing
little you, unto us

seasonally guest
you have grown -
at length,
in breath,
we are in you
you in us

CONCEPTION

My father,
out of your seeds
emerged i,
millions of us swarm across the eggling waters
looking for her, that harbours
and, i the chosen morphed into fluids
…the races of life began at conception

dear mother,
days stumbled into months
egglings, from your womb harboured me
and the fluids formed into being
enshrouded in you, body and soul;
eating and sucking all day long
…this, is the making of me

…DETENTION

distanced we sat, barred from
spoken words
masked, our lives became one
volume of thoughts race
our troubled minds
ideas,
morphed into forms
flow among us

…unspoken,
we had said volumes
neither by mouth nor scribbles
of our dried fountains
we have rocked minds;
and shared unchained thoughts
… who can seal or hold in captive
a troubled mind

DRAUGHT

tensed we watched
as our fathers before us, has done
we watched as dawn streaks across the neighing sky
another day has come
with it, hope that lingers

we watched as the crops, whither
as the herds stifle by the river beds
we saw the cracks all around us
and, the sun
scorched harshly upon us

we watched as the skies refuse
to fall its tears and to succor our parching thirst
the field has broken, in piece!
threatening,
to welcome our weakening bones

MAN

i appreciate
adore
praise
envy
the habitats called man

i worship
sanctified
consecrate
glorify
God, that created man

i’m disappointed
betrayed
disgusted
dismayed
in the very nature of man

poems by Chime, Hilary Uchenna

Chime, Hilary Uchenna works as a creative artist in Lagos, Nigeria. He graduated as a painter in the Fine Arts Department, of the Institute of Management and Technology, Enugu. A traditional artist to the core, who gradually has transformed into the world of digital arts. He trained as an interactive multimedia developer, his works span from illustrations to image, video and audio editing. He has worked extensively on several multimedia CD titles, he exhibits occasionally, and have his works in private and public collections.

To him poetry comes naturally, he believes it is an extension of his canvass and ‘paint’ he must, either with colours or in words. He draws his topics from his immediate environment and imagery from Igbo folklore. He is currently preparing a collection of his poetry and short stories which he hopes to publish soon.

Comments Off

January 2, 2010

Three Love Poems [all wicked]

Advance: Mr. Dennis Siluk’s poetry can have its fire-hearted twists: as with ‘Lovers’…’, and ‘Death…’ and the ‘Loves’s Curse’;but love can carry with it, luring assets, especially in these three poems, as you will soon see; two of which he calls sonnets. He sings a dim song, but it all seems to fit in the river of bitter waters; or salty waters. Be that as it may, they are worth the adventure in reading them, weary as they may be. For those interested, his new book of poems will be out in weeks, “Spell of the Adnes,” it will be a charming book. Rosa Penaloza

Loves’ December
[or: December’s Sonnet]

Love died here

Songs ago;
O’er her breasts,

Two-faced soul,
Roses throw;

No more tears;

By and by,
Poppies near!

By and by,
De’cber -tears

To Death’s King

Does not die!
Wakes when white

December’s high!

#731/ 6/12/05

Death’s Sonnet

Day has flown!

Dim with gray
The winds sway

The Hell’s moan
Stand alone!

For this day

Is your repay
And atone!

Rare I know,
Life was so

Through the halls

Of the Hell,
Echoes dreams

Of Heaven!

#732 6/12/05

Lovers’ Curse

Lovers’ are
Slipper than ice
This I know to be true

They pretend to be nice,
As you like,
And rip your heart
In two…!

If it were not so
They’d let you go
And let you know
That you’re
Neither last, nor first…

But they don’t
And won’t:

This is the lovers’ curse.

#730/6/10/2005

EzineArticles Expert Author Dennis Siluk

Author/Poet: Dennis Siluk http://dennissiluk.tripod.com

Comments Off

May 10, 2009

Chan Chan and The Gorriones (Two Poems in English and Spanish)

The following two poems, one in English, the other in English and Spanish were done during this ongoing trip in Peru, while in Lima, although the poem concerning: Chan Chan was oriinally started last year,while at the ancient site in Northern Peru, it was just finished recently.

The Gorriones of Lima

It is fall all around me

The Gorriones are swimming in the air
Underneath the Lima sky

As if, if fish could fly…

Summer has gone its way

It is fall again I say!
The birds, they just walk on by

Looking, as if, if on parade

And

The world keeps spinning;

They just do not see it
Until the hour comes…

When the sun goes down!…

When,

Things get a little dim;

Yet the Gorriones keep on swimming
Gracefully, swimming, in the wind

Under the Lima sky… .

Note: #634 (4-30-05) Written in Lima, Peru

A Short,
Saga of Chan Chan
English Version

The Mochicas built the Great Temples

Of the Sun and Moon
(For I have seen them)

Long before Tacaynamo
Came from the Sea…

Who gave birth to the name
Called, “The Moche,” of Chan Chan!

Long before the Inca conquest
Of the Chimus!…

Long before the conquest of
This land, called Peru!…

Note: taken from notes taken at the archeological site last April 2004, and revised, April 2005, into poetic form. –#633.

Un Cuento Corto,
de Chan Chan

Spanish Version

Los Mochicas construyeron los Grandes Templos

Del Sol y Luna
( Ya que los he visto)

Mucho antes Tacaynamo
Vino del Mar…

Quien dio a luz al nombre
Llamado, ” el Moche, ” de Chan Chan!

Mucho antes de la conquista inca
De los Chimus!…

Mucho antes de la conquista de
Esta tierra, llamada Peru!…

Note: tomado de apuntes tomados en el sitio arqueolgico el abril de 2004 pasado, y revisado, abril de 2005, en forma poética. - *633.

EzineArticles Expert Author Dennis Siluk

Dennis Siluk is the author of three poetry books, and several chapbooks, of poetic stories. He is presently traveling in Peru and Central America. He was on his way to Colombia, but got sick and so that part of his trip was canceled. His site is http://dennissiluk.tripod.com Rosa Pealoza

Comments Off